Virossa on ollu koko viikon hauskaa ja ruoka on ollu hyvää. Linja-autossa on ollu todella tylsää, mutta onneksi täällä on kavereita! :)
Laiva kekkui hiukan, kun lähdimme Tallinnasta. Kävimme ostoskeskuksessa shoppailemassa. Ostimme tuliaisia ja itsellemme jotain. Karkki oli hyvin yleinen ostos, osa kävi Mcdonaldsissa syömässä.Tytöt osti enemmän vaatteta.(ei tarkoita kaikkia).
Kotona meitä odottellaan innolla. Siellä olemme, joskus kuuden aikaan.
kirjoittivat: Eetu, Tommi, Mariela ja Annu :)
At Tallin old town it was pretty cool. Boat trip over to Finland felt nice and it was fast. Then started bus journey back home to Taivalkoski..
At Estonia the whole week has been nice and food was good. In the bus it is really boring thank God we have good friends:)
Boat named Finlandia swinged a lot while traveling over to Finland. In Tallinn we went to a shopping centre shopping! We bought souvenirs and also something for ourseves. Sweets were very common souvenir, some of us visited also Mc Donalds. Some girls also bought clothes.
At home our families wait us eagerly. We'll be back round six in the morning.
Translate: Aino-Leena
Matka on meidän opettajien osalta onnellisesti ohi. Kiitos kaikille mukanaolleille hyvästä seurasta ja pääosin hyvästä käytöksestä. Muistattehan että heinäkuun alussa pidettäville Tallinnan Laulupiduille on kutsu voimassa! Palataan matkaamme muistelujen ja vastavierailun suunnittelun merkeissä.
VastaaPoistat Aino-Leena
Tere and Thanks to all you Estonians for a good week in Illuka. We really enjoyed our stay. We have made a mark into our calendars for June next year and Laudupidut! Now it is only to make parents to give permission to travel there... :)
Regards Aino-Leena
Tere ja aitäh!
PoistaOlette itse ollut paras porukka! Teidaän kanssa se oli verraton yhteistoiminta!
The kids are so positive, enthusiastic and open! Emotions are high here Ugrimugri eläköön! Ikävöin Taivalkoskille!
Syleillen teitä kaikkia!
Reet
Kiitos tästä
VastaaPoistaodotan kovasti kevättä :)
t:Saana